Teens Reading

Jesus Every Day

The goal of this website is to provide you with daily resources that will help you grow in your faith and walk closer to Jesus every day.
Family reading Bible
Menu
  • Home Page
  • Bible Study Tools
  • Devotionals
  • Audio Bible
  • Bible Quiz
  • Tracts
  • Evangelism
  • Bible Answers
  • Bible Answers for Kids
  • Search the Bible
  • Christian Quotes
  • Christian Free Stuff
  • Free Christian Books
  • John MacArthur Books
  • Christian News


  • Christian Entertainment
  • Christian Music
  • Online Movies
  • Movie Reviews
  • Video Game Reviews
  • Cartoons
  • Jokes
  • Crosswords
  • Christian Podcasting
  • Online Radio Stations
  • Christian Singles


  • About us
  • Contact us
  • Privacy
  • Links

  • International Standard Bible Encyclopedia

    ISBE Index:
    A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

    The International Standard Bible Encyclopedia Online

    Previous: PASHHUR, PASHUR Next: PASSING OF MARY, THE

    PASS, PASSAGE, PASSENGER

    pas, pas'-aj, pas'-en-jer: "To pass" bears different meanings and corresponds to various words in Hebrew and Greek. It occurs frequently in the phrase "and it came to pass" (literally, "and it was"). This is simply a Hebrew idiom linking together the different paragraphs of a continuous narrative. As a rule "pass" renders the Hebrew word `abhar. This verb has various meanings, e.g. "to pass over" a stream (Genesis 31:21); "to cross" a boundary (Numbers 20:17); "to pass through," or "traverse," a country (Numbers 21:22); "to pass on" (Genesis 18:5); "to pass away," "cease to exist" (Job 30:15). The word is used metaphorically, "to pass over," "overstep," "transgress" (Numbers 14:41). In the causative form the verb is used in the phrase "to cause to pass through fire" (Deuteronomy 18:10; 2 Kings 16:3). In the King James Version "pass" sometimes has the force of "surpass," "exceed," e.g. 2 Chronicles 9:22, "King Solomon passed all the kings of the earth in riches and wisdom"; compare also Ephesians 3:19, "the love of Christ which passeth knowledge," and Philippians 4:7, "the peace of God, which passeth all understanding."

    Passage in the King James Version renders ma`abhar, or ma`abharah. The former word denotes (1) the ford of a river (Genesis 32:23 King James Version margin); (2) the pass of a mountain range (1 Samuel 13:23). In the only other instance of the use of the shorter form (Isaiah 30:32 margin), the King James Version renders "where the grounded staff shall pass." A more correct translation would be, "and every sweep (or stroke) of the appointed staff." The longer form bears both meanings, namely, "ford" (e.g. Joshua 2:7; Judges 3:28, etc.) and "pass" (1 Samuel 14:4; Isaiah 10:29). In Joshua 22:11, the rendering `towards the region opposite the children of Israel' would be more correct than the King James Version, "at the passage of the children of Israel." In English Versions of the Bible of Numbers 20:21 "passage" seems to mean "right of way," and renders the infinitive of the Hebrew verb. In Jeremiah 22:20 the King James Version the word rendered "passage" should be translated "from Abarim" (as in the Revised Version (British and American)), a mountain range in Moab, Northeast of the Dead Sea.

    Passenger in the King James Version means a "passer-by." In Ezekiel 39:11,14-15 where the word occurs 4 times in the King James Version, the Revised Version (British and American) translates "them that pass through."

    T. Lewis

     



    From the International Standard Bible Encyclopedia
    Edited by James Orr, published in 1939 by Wm. B. Eerdmans Publishing Co.




    Are you a good person? Try the good person test.

    Are you a good person?

    Gospel for Asia

    Download e-Sword



    © 2010 JesusEveryDay.com