Teens Reading

Jesus Every Day

The goal of this website is to provide you with daily resources that will help you grow in your faith and walk closer to Jesus every day.
Family reading Bible
Menu
  • Home Page
  • Bible Study Tools
  • Devotionals
  • Audio Bible
  • Bible Quiz
  • Tracts
  • Evangelism
  • Bible Answers
  • Bible Answers for Kids
  • Search the Bible
  • Christian Quotes
  • Christian Free Stuff
  • Free Christian Books
  • John MacArthur Books
  • Christian News


  • Christian Entertainment
  • Christian Music
  • Online Movies
  • Movie Reviews
  • Video Game Reviews
  • Cartoons
  • Jokes
  • Crosswords
  • Christian Podcasting
  • Online Radio Stations
  • Christian Singles


  • About us
  • Contact us
  • Privacy
  • Links

  • International Standard Bible Encyclopedia

    ISBE Index:
    A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

    The International Standard Bible Encyclopedia Online

    Previous: POLISHED Next: POLLUTION

    POLL

    pol: The word (on the derivation of which see Skeat, Concise Etymological Dictionary of the English Language, 360) has been eliminated as a verb in the American Standard Revised Version. In the King James Version and English Revised Version it represents the Hebrew verbs kacam, literally "to shear" (Ezekiel 44:20), gazaz, literally, "to pull out," "to uproot," thence "to shear the sheep," figuratively, "to destroy an enemy" (Micah 1:16), galach, in Piel, literally, "to make bald or roundheaded" (2 Samuel 14:26) and qatsats, "to cut off" (Jeremiah 9:26; 25:23; 49:32). The Hebrew noun is gulgoleth. As will be seen from the above enumeration, the Hebrew verb differ considerably in etymology, while Revised Version has not tried to distinguish. In Micah 1:16 we have a reference to the oriental custom of cutting or tearing one's hair as a sign of mourning for one's relatives. "Make thee bald, and cut off thy hair (King James Version and English Revised Version "poll thee," Hebrew gazaz) for the children of thy delight: enlarge thy baldness as the eagle (margin "vulture"); for they are gone into captivity from thee." The priests, the sons of Zadok, are instructed to abstain from outward resemblance to heathen patterns of priesthood: "Neither shall they shave their heads, nor suffer their locks to grow long; they shall only cut off the hair (the King James Version and the English Revised Version, "poll," Hebrew kacam) of their heads" (Ezekiel 44:20). The Piel form of galach is employed in the description of the annual hair-cutting of Absalom (2 Samuel 14:26). Thrice we find the verb "to poll" as the translation of Hebrew qatsats, where the American Standard Revised Version materially improves the translation by adopting the marginal version of the King James Version (Jeremiah 9:26; 25:23; 49:32).

    See HAIR .

    The noun (gulgoleth, lit. "head") is translated "poll" in the phrase "by the poll," "by their polls" (Numbers 1:2,18,20,22; 3:47; 1 Chronicles 23:3,14). The expression has its origin in the numbering of persons by their heads, in the same way in which we speak of head-tax, etc.

    H. L. E. Luering

     



    From the International Standard Bible Encyclopedia
    Edited by James Orr, published in 1939 by Wm. B. Eerdmans Publishing Co.




    Are you a good person? Try the good person test.

    Are you a good person?

    Gospel for Asia

    Download e-Sword



    © 2010 JesusEveryDay.com