Teens Reading

Jesus Every Day

The goal of this website is to provide you with daily resources that will help you grow in your faith and walk closer to Jesus every day.
Family reading Bible
Menu
  • Home Page
  • Bible Study Tools
  • Devotionals
  • Audio Bible
  • Bible Quiz
  • Tracts
  • Evangelism
  • Bible Answers
  • Bible Answers for Kids
  • Search the Bible
  • Christian Quotes
  • Christian Free Stuff
  • Free Christian Books
  • John MacArthur Books
  • Christian News


  • Christian Entertainment
  • Christian Music
  • Online Movies
  • Movie Reviews
  • Video Game Reviews
  • Cartoons
  • Jokes
  • Crosswords
  • Christian Podcasting
  • Online Radio Stations
  • Christian Singles


  • About us
  • Contact us
  • Privacy
  • Links

  • International Standard Bible Encyclopedia

    ISBE Index:
    A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

    The International Standard Bible Encyclopedia Online

    Previous: PURE; PURELY; PURITY Next: PURIFICATION

    PURGE

    purj: A number of words in both the Old Testament and the New Testament are so rendered in the King James Version and the Revised Version (British and American), although frequently in the Revised Version (British and American) the older English word "purge" is displaced by the more applicable modern terms "cleanse" and "purify," since the emphatic and medical senses of the word, as we now use it, are not justified by some of the Hebrew and Greek originals. In older English the word was broader in meaning, today it is specific. Occurrences in the King James Version, with the changes made in the Revised Version (British and American), are as follows:

    1. In the Old Testament:

    (1) Taber, literally, "to be clean," used of the putting-away of idolatry from Judah by Josiah (2 Chronicles 34:3,8), is translated "purge" in all VSS, but, in Ezekiel 24:13, the American Standard Revised Version changes to "cleanse." (2) chaTa', literally, "to make a sin offering" (Psalms 51:7): is changed without improvement to "purify" in the American Standard Revised Version, while "purge" is retained in the English Revised Version. (3) kaphar, "to cover" or "to make atonement," occurs in Psalms 65:3; 79:9; Ezekiel 43:20,26; in the two passages in Psalms, the Revised Version (British and American) has "forgive" (the "expiate" of the margin is still better), and in Ezekiel the even more accurate "make atonement." In both (4) tsaraph, "to refine" (Isaiah 1:25), and (5) duach, literally, "to rinse" (Isaiah 4:4), "purge" is well retained in the Revised Version (British and American). (6) barar, literally, "to be shining," the Revised Version (British and American) retains in Ezekiel 20:38, but in Daniel 11:35 changes to "purify." (7) zaqaq, "to pour down" as molten metal (Malachi 3:3), also becomes "purify" in the Revised Version (British and American).

    These occurrences are all in the figurative sense, and apply to sin, uncleanness, idolatry, etc. Most noteworthy is the American Standard Revised Version change of the familiar Psalms 51:7.

    2. In the New Testament:

    The Greek words rendered "purge" in the King James Version of the Apocrypha and New Testament are kathairo, and katharizo, and their compounds and derivatives. In all passages except four, the Revised Version (British and American) more properly translates "cleanse" (Matthew 3:12; Mark 7:19; Luke 3:17; John 15:2; Hebrews 9:14,22; 10:2). In Hebrews 1:3 "when he had by himself purged our sins" is changed to "had made purification of." But in the case of the verb compounded with the preps. apo and ek, i.e. apokathairo and ekkathairo (Job 12:9; 1 Corinthians 5:7; 2 Timothy 2:21), with strong signification to "cleanse out," the Revised Version (British and American) properly retains "purge." Most worthy of note is the change of the familiar verse in John, "Every branch, that beareth fruit, he purgeth" to "Every branch .... he cleanseth" (15:2).

    Edward Mack

     



    From the International Standard Bible Encyclopedia
    Edited by James Orr, published in 1939 by Wm. B. Eerdmans Publishing Co.




    Are you a good person? Try the good person test.

    Are you a good person?

    Gospel for Asia

    Download e-Sword



    © 2010 JesusEveryDay.com